伊沃·安德里奇(南斯拉夫作家、外交官)
伊沃·安德里奇(塞爾維亞-克羅地亞語:Ivo Andric,1892年10月10日—1975年3月13日),南斯拉夫作家、外交官,曾任南斯拉夫作家協(xié)會(huì)主席,代表作為《特拉夫尼克紀(jì)事》《德里納河大橋》《小姐》(“波斯尼亞三部曲”)。
安德里奇出生于特拉夫尼克附近的多拉茨,年輕時(shí)曾參加愛國學(xué)生運(yùn)動(dòng)。1914年,因薩拉熱窩事件被捕,一戰(zhàn)結(jié)束后被釋放。1932年,畢業(yè)于格拉茨大學(xué),獲博士學(xué)位;回國后,在南斯拉夫多個(gè)駐外使館擔(dān)任大使;1935—1939年,擔(dān)任《塞爾維亞文學(xué)通報(bào)》編委。1941年,南斯拉夫淪陷,被納粹德國政府軟禁在寓所,開始投入文學(xué)創(chuàng)作。二戰(zhàn)后,擔(dān)任南斯拉夫作家協(xié)會(huì)主席。1961年,獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。1975年3月13日,在貝爾格萊德逝世。
人物經(jīng)歷
1892年10月10日,伊沃·安德里奇出生在奧匈帝國特拉夫尼克多拉茨(今波斯尼亞和黑塞哥維那維謝格拉德),父親是塞爾維亞的窮苦農(nóng)民,在他兩歲時(shí)去世。
13歲時(shí),在家鄉(xiāng)小學(xué)畢業(yè),赴薩拉熱窩念中學(xué),六年后中學(xué)畢業(yè),他先后又到扎格拉布、克拉科夫、維也納等地的大學(xué)學(xué)習(xí)哲學(xué)和歷史。不久后,加入“青年波斯尼亞”的地下抵抗組織。
1914年6月,“青年波斯尼亞”成員、青年革命家加夫里洛·普林西普在薩拉熱窩刺殺前來訪問的奧匈帝國皇太子菲迪南大公,從而觸發(fā)了第一次世界大戰(zhàn)。組織遭到當(dāng)局的鎮(zhèn)壓,安德里奇也受到牽連而被拘禁,直至戰(zhàn)后由于奧匈帝國覆滅才被釋放;1918年,出版?zhèn)€人首部詩集《越過浮橋》。
20世紀(jì)20年代,安德里奇赴奧地利,進(jìn)入格拉茨大學(xué)學(xué)習(xí)法學(xué),并于1932年獲得博士學(xué)位?;貒?,進(jìn)入南斯拉夫王國的外交部工作,并先后被委任為意大利、羅馬尼亞、西班牙、瑞士和德國大使。
1935年,開始擔(dān)任《塞爾維亞文學(xué)通報(bào)》編委;1941年,納粹德國軍隊(duì)開始進(jìn)攻巴爾干半島,時(shí)任南斯拉夫駐德國大使的安德里奇奔波于繁雜的外交工作,直到德軍進(jìn)攻貝爾格萊德之前的幾個(gè)小時(shí)才撤退回國。南斯拉夫淪陷后,納粹政權(quán)將其軟禁在寓所,由此安德里奇開始全身心投入文學(xué)創(chuàng)作。
1945年,完成“波斯尼亞三部曲”的創(chuàng)作。第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,安德里奇擔(dān)任南斯拉夫作家協(xié)會(huì)主席,同時(shí)兼任塞爾維亞科學(xué)院、南斯拉夫科學(xué)藝術(shù)院和斯洛文尼亞科學(xué)院通訊院士?;1956年,訪問中國,參加魯迅逝世20周年紀(jì)念大會(huì);1961年,其作品《德里納河上的橋》獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。
1975年3月13日,在貝爾格萊德逝世,享年82歲。
主要作品
作品名稱 |
作品類型 |
備注 |
創(chuàng)作時(shí)間 |
---|---|---|---|
《越過浮橋》 |
散文詩集 |
1918年 |
|
《黑海之濱》 |
散文詩集 |
1918年 |
|
《動(dòng)亂》 |
散文詩集 |
1918年 |
|
《故事集之一》 |
短篇小說集 |
1924年 |
|
《故事集之二》 |
短篇小說集 |
1931年 |
|
《故事集之三》 |
短篇小說集 |
1936年 |
|
《特拉夫尼克紀(jì)事》 |
長篇小說 |
也譯《特拉夫尼克風(fēng)云》、波斯尼亞三部曲之一 |
1942年 |
《德里納河上的橋》 |
長篇小說 |
波斯尼亞三部曲之一 |
1943年 |
《小姐》 |
長篇小說 |
也譯《薩拉熱窩女人》或《女士》、波斯尼亞三部曲之一 |
1944年 |
《波斯尼亞的故事》 |
短篇小說集 |
1945年 |
|
《萬惡的庭院》 |
長篇小說 |
也譯《罪惡的庭院》 |
1948年 |
《大臣的象》 |
中短篇小說集 |
也譯《關(guān)于總督的大象的傳說》 |
1948年 |
《新短篇小說集》 |
中短篇小說集 |
1948年 |
|
《苛刻的拉達(dá)斯巴夏》 |
長篇小說 |
未完成 |
1954年 |
創(chuàng)作特點(diǎn)
主題思想
安德里奇的祖國——波黑的歷史和整個(gè)南斯拉夫的歷史一樣,是備受外國侵略和壓迫的歷史。早在十四世紀(jì)波斯尼亞就受到奧斯曼土耳其入侵,被土耳其統(tǒng)治長達(dá)四百多年。經(jīng)過幾個(gè)世紀(jì)的風(fēng)風(fēng)雨雨,直到一九九一年十月才脫離南斯拉夫宣布獨(dú)立。波斯尼亞人民在外國統(tǒng)治下的苦難和反抗外國統(tǒng)治的斗爭成了安德里奇文學(xué)創(chuàng)作的主要題材。西方和蘇聯(lián)批評家認(rèn)為,安德里奇的作品往往帶有悲觀主義色彩,其早期作品尤其如此。
安德里奇采用波斯尼亞歷史事件、民間故事和傳說,編織生動(dòng)的情節(jié),刻劃不同階層的波斯尼亞人,特別是無權(quán)無勢的知識分子和小人物在錯(cuò)綜復(fù)雜的社會(huì)際遇和歷史發(fā)展中的命運(yùn)。他認(rèn)為,歷史和顯示有著密切的聯(lián)系,歷史人物的命運(yùn)和現(xiàn)實(shí)生活中的人的命運(yùn)是相似或相同的。至于民間傳說或民間故事,往往本身就是歷史?!蛾P(guān)于總督的大象的傳說》是安德里奇的代表作。在這個(gè)故事里,非常真實(shí)地反映了土耳其總督賽義德·阿里·杰拉對特拉夫尼克人民的殘暴同志和特拉夫尼克人民反抗的歷史。
在安德里奇的小說里,可以看到善與惡的斗爭。雖然在波斯尼亞漫長的歷史上,惡的勢力猖獗,對善進(jìn)行了無情的摧殘和鎮(zhèn)壓,但代表善的波斯尼亞人民從來沒有屈服過,他們的反抗也從來沒有停止過。安德里奇對善良的小人物的不幸遭遇滿懷同情,往往因?yàn)榭床坏剿麄兊某雎范髀冻霰^的情緒,發(fā)出低沉的嘆息,但他相信善終究會(huì)戰(zhàn)勝惡。安德里奇的小說有著十分豐富的情節(jié)和內(nèi)涵,它們仿佛在讀者面前展開了波斯尼亞社會(huì)生活的畫卷,讓人們既看到了它的歷史,也看到了它的現(xiàn)實(shí)。
伊沃·安德里奇的代表作《德里納河上的橋》以一座大橋?yàn)橹骶€,通過一系列各自獨(dú)立但又有內(nèi)在聯(lián)系的真實(shí)感人的故事,追述了15世紀(jì)至第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)約450年間,波斯尼亞在奧斯曼帝國和奧匈帝國占領(lǐng)下所發(fā)生的重大歷史事件,反映了波斯尼亞各階層人民在漫長的歲月中遭受占領(lǐng)者壓迫的悲慘命運(yùn),以及為爭取民族獨(dú)立而進(jìn)行的英勇不屈的斗爭。“波斯尼亞三部曲”中的另兩部長篇小說《特拉夫尼克紀(jì)事》和《薩拉熱窩女人》,前者記述了拿破侖時(shí)代外國在波斯尼亞的特拉夫尼克城設(shè)立領(lǐng)事館時(shí)期,歐洲三大強(qiáng)國、四種宗教之間你死我活的斗爭,描繪了法國大革命和拿破侖帝國的興衰以及土耳其蘇丹謝里姆三世的統(tǒng)治和滅亡。后者描寫第一次世界大戰(zhàn)期間,來自薩拉熱窩的一位女士拉伊卡·拉達(dá)科維奇的一生,她所受到的不公正待遇。長篇小說《罪惡的庭院》是作者后期創(chuàng)作的一部重要作品。它雖然是一部歷史小說,寫的是一個(gè)無辜的正教修士陷入土耳其牢獄的不幸遭遇,實(shí)際上是整個(gè)人間和現(xiàn)實(shí)生活的象征,罪惡的牢院是一切時(shí)代暴政的縮影。
伊沃·安德里奇的作品在客觀展示人類歷史的同時(shí),融入了高度理性的觀照和博大深沉的反思,以悲壯的情調(diào)反映了人類要求相互溝通、和解,并進(jìn)而追求永恒價(jià)值的愿望,表達(dá)了用理性戰(zhàn)勝荒謬,愿世界充滿愛的強(qiáng)烈信念。伊沃·安德里奇的作品糅合了現(xiàn)代心理學(xué)的觀點(diǎn)與《天方夜譚》的宿命論。他對人類懷著極大的關(guān)懷與熱愛。他不曾從恐怖與暴力的面前退縮,因?yàn)樵谒磥?,恐怖與暴力足以證明邪惡確實(shí)存在于這個(gè)世界上。伊沃·安德里奇擁有一系列高度獨(dú)創(chuàng)性的寫作主題:他在一張白紙上落筆,描述了一部這個(gè)世界的大事記。從巴爾干奴隸痛苦靈魂的深處,他對人們的良心發(fā)出了最哀愁的祈求。
藝術(shù)手法
安德里奇在小說里創(chuàng)造了一些非常感人的小人物的形象。例如《維列托沃人》里的米洛耶爺爺,面對土耳其人的威脅寧死不屈;《地毯》里的安德扎(娜娜)疾惡如仇、不貪圖非分之物的品格;《情婦瑪拉》里的仆人葉拉,盡管“一生見過許多邪惡,看慣了疾病和死亡”,依然悉心照看不幸少女瑪拉的善良心地,無疑是“黑暗王國的一線光明”。安德里奇筆下的小人物的命運(yùn)往往是很悲慘的。特拉夫尼克一個(gè)貧苦的16歲少女瑪拉,偶然被維利帕夏(帕夏:土耳其和中東某些國家奧斯曼帝國高級軍政官員的稱謂)看中,被迫做了他的情婦,從而毀了她短促的一生和生命。佃農(nóng)西曼在土耳其帕夏撤走、奧地利政權(quán)初建的時(shí)候,以為時(shí)代變了,便想奪回他被地主奪去的土地,過上體面的生活,然而他的奮斗失敗了,反而失去了一切,淪為無家可歸的流浪漢。
在《柴火》和《阿兔》中,作者把視角轉(zhuǎn)向現(xiàn)實(shí)的題材,更加貼近現(xiàn)代生活。《柴火》的主人翁仍然是一個(gè)小人物,名叫伊勃羅,每天靠賣柴為生。在女兒和女婿參加游擊隊(duì)相繼為國捐軀后,幾乎為悲傷所壓垮;但在這場戰(zhàn)爭已經(jīng)結(jié)束,他得悉自己的親人都是了不起的英雄時(shí),深感自豪,重新恢復(fù)了做人的尊嚴(yán)。《阿兔》描寫一個(gè)懦弱的知識分子由苦悶彷徨、悲觀失望而走上愛國的道路,在反法西斯戰(zhàn)斗中獻(xiàn)身的故事。小說細(xì)膩地刻劃人物的心理狀態(tài),讀來真實(shí)感人。
《萬惡的庭院》在寫作上也頗有特色。它是通過敘述中的敘述來完成的。整個(gè)故事是由修道院的一位年輕教士回想別塔修士生前講的故事來轉(zhuǎn)述的。而關(guān)于恰米爾的身世,別塔修士又是在萬惡的庭院里從難友哈伊姆那里聽來的。這種層層轉(zhuǎn)述,增添了整個(gè)故事的懸念,使小說更加生動(dòng)感人。長篇小說《罪惡的庭院》雖有現(xiàn)實(shí)主義題旨,但許多地方成功地運(yùn)用了意識流的表現(xiàn)手法。
人物評價(jià)
他(安德里奇)以史詩般的力量,從他的國家歷史中追溯主題并描繪人的命運(yùn)。他的故事不僅傳達(dá)了對人們的深情,而且描繪了暴力和殘酷。他的故事充滿了敏銳的心理觀察,語言細(xì)節(jié)簡潔豐富。(諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)詞)
在那個(gè)動(dòng)蕩而殘酷的年代,安德里奇用他手中的槍,參與了反抗奧匈帝國殖民統(tǒng)治的民族解放運(yùn)動(dòng);他用他手中的筆,寫下了塞爾維亞自己民族史詩性的篇章,讓世界的人們認(rèn)識了他,也認(rèn)識了美麗而堅(jiān)強(qiáng)的塞爾維亞。(作家肖復(fù)興?評)
后世紀(jì)念
紀(jì)念銅像
在貝爾格萊德老城區(qū)總統(tǒng)府旁邊的綠地里,豎立著安德里奇晚年在大街上低頭散步的青銅雕像。
紀(jì)念活動(dòng)
2011年是伊沃·安德里奇獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)50周年,塞爾維亞和波黑舉辦了一系列紀(jì)念活動(dòng)。安德里奇的童年居住地維謝格拉德,成為了紀(jì)念活動(dòng)的中心地。曾因安德里奇的小說名作《德里納河上的橋》而舉世聞名的邁赫邁德·帕夏·索科洛維奇石橋亦申遺成功,入選聯(lián)合國教科文組織的世界遺產(chǎn)名錄。
安德里奇村
為紀(jì)念安德里奇,埃米爾·庫斯圖里卡于2011年6月28日在塞爾維亞維謝格拉德啟動(dòng)了“安德里奇村”(石頭村)建筑項(xiàng)目。
免責(zé)聲明:本站詞條系由網(wǎng)友創(chuàng)建、編輯和維護(hù),內(nèi)容僅供參考。
以上內(nèi)容均為商業(yè)內(nèi)容展示,僅供參考,不具備專業(yè)問題解決服務(wù),
如果您需要解決具體問題(尤其在法律、醫(yī)學(xué)等領(lǐng)域),建議您咨詢相關(guān)領(lǐng)域的專業(yè)人士。
如您發(fā)現(xiàn)詞條內(nèi)容涉嫌侵權(quán),請通過 948026894@qq.com 與我們聯(lián)系進(jìn)行刪除處理!