12.6K
4440
李健吾譯文集(套裝全十四卷)
★福樓拜翻譯第一人,莫里哀翻譯第一人,創(chuàng)作、翻譯、評論、研究全才李健吾先生譯文全集;
?★匯集著名翻譯家李健吾存世的所有翻譯作品,共十四卷,三百五十余萬字,具有極高的文學(xué)價(jià)值和學(xué)術(shù)意義;?
★在國內(nèi)翻譯界、文學(xué)研究界和出版界都有填補(bǔ)空白和里程碑式的重要意義。??
李健吾先生是我國現(xiàn)代著名的作家、戲劇家、翻譯家、評論家和文學(xué)研究者,在創(chuàng)作、批評、翻譯和研究領(lǐng)域都蔚為大家。尤其是新中國成立后,他從文學(xué)創(chuàng)作和批評與戲劇教學(xué)和實(shí)踐轉(zhuǎn)型為主要從事法國文學(xué)研究和翻譯,事實(shí)上成為新中國法國文學(xué)研究領(lǐng)域的開創(chuàng)者和領(lǐng)軍者,由他翻譯的福樓拜的《包法利夫人》《情感教育》、莫里哀的喜劇全集等,成為法國文學(xué)翻譯的典范之作,其翻譯成就堪與傅雷并駕齊驅(qū)。
《李健吾譯文集》匯集了李健吾存世的所有翻譯作品,是李健吾先生的譯文全集,共十四卷,三百五十余萬字?!独罱∥嶙g文集》具有極高的文學(xué)價(jià)值和學(xué)術(shù)意義,《李健吾譯文集》的出版在國內(nèi)翻譯界、文學(xué)研究界和出版界都有填補(bǔ)空白和里程碑式的重要意義。