白蓮花是一個(gè)網(wǎng)絡(luò)流行詞,廣泛運(yùn)用在網(wǎng)絡(luò)上,泛指是外表看上去純潔,其實(shí)內(nèi)心陰暗,思想糜爛,一味裝純潔、裝清高的人,類(lèi)似于綠茶婊。
- 中文名
- 白蓮花
- 外文名
- White Lotus、Snowflake
- 起源地
- 百度三木木吧
- 潛意思
- 用來(lái)暗諷別人,意思類(lèi)似于綠茶婊
詞語(yǔ)來(lái)源
宋·周敦頤《愛(ài)蓮說(shuō)》:“予獨(dú)愛(ài)蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉?!?/div>
明·李時(shí)珍《本草綱目》:“夫蓮生卑污,而潔白自若;南柔而實(shí)堅(jiān),居下而有節(jié)??赘[玲瓏,紗綸內(nèi)隱,生于嫩弱,而發(fā)為莖葉花實(shí);又復(fù)生芽,以續(xù)生生之脈。四時(shí)可食,令人心歡,可謂靈根矣!”
漢樂(lè)府《江南》:“江南可采蓮, 蓮葉何田田。魚(yú)戲蓮葉間, 魚(yú)戲蓮葉東, 魚(yú)戲蓮葉西,魚(yú)戲蓮葉南,魚(yú)戲蓮葉北?!?/div>
引申含義
白蓮花不單單指的是出淤泥而不染的荷花,它的另一意思在網(wǎng)絡(luò)上常常用來(lái)暗諷別人,意思類(lèi)似于綠茶婊。白蓮花的第一個(gè)意思是外表看上去純潔,其實(shí)內(nèi)心陰暗,思想糜爛,一味裝純潔、裝善良、裝清高的人。白蓮花還有一個(gè)意思是形容那些過(guò)于善良、無(wú)害、無(wú)辜、單純、沒(méi)心機(jī)的人。它的兩個(gè)意思是截然不同的。
用法示例
1)你真是個(gè)白蓮花!
釋義:你真會(huì)裝純潔,裝清高!(貶義)
2)你真是讓人憐愛(ài)的白蓮花。
釋義:你真是善良沒(méi)心機(jī)且又讓人憐愛(ài)的人。(褒義)
7945
免責(zé)聲明:本站詞條系由網(wǎng)友創(chuàng)建、編輯和維護(hù),內(nèi)容僅供參考。
以上內(nèi)容均為商業(yè)內(nèi)容展示,僅供參考,不具備專(zhuān)業(yè)問(wèn)題解決服務(wù),
如果您需要解決具體問(wèn)題(尤其在法律、醫(yī)學(xué)等領(lǐng)域),建議您咨詢(xún)相關(guān)領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)人士。
如您發(fā)現(xiàn)詞條內(nèi)容涉嫌侵權(quán),請(qǐng)通過(guò) 948026894@qq.com 與我們聯(lián)系進(jìn)行刪除處理!